碧竹春普賢象櫻,紫式部笑顏顰迎,
展卷現剎那芳華,述懷平安京古風。
引接寺道碧竹開,紫式部展卷述懷,
普賢象夜櫻吹雪,供養塔前歸去來。
千本閻魔堂梵鐘,引接蓮臺野燈籠,
鐘響夜櫻吹雪起,歸去來兮玉響風。
The Spring Scenery of Senbon Yenmado Buddhist Temple, With Cherry Blossoms along in the Traditional Footpath, Ancient Main Hall, Lantern, Bell Tower and Murasaki Shikibu Japanese pagoda is composed the old Japanese Elegance style.
The Night
Cherry Blossoms blizzard (Sakula fubuki) is Petals falling Technology
. The world's first used in Senbon Yenmado Buddhist Temple. Cherry blossoms
petals floating while the night with Bell Tower and Murasaki Shikibu Japanese
pagoda is composed the Japanese Elegance style.
千本閻魔堂(千本ゑんま堂)又名引接寺,為百人一首第十一番作者小野篁(參議篁)開基的真言宗寺院,是和歌著名歌枕「蓮臺野」「紫野」之入口。最有名的和歌是與謝野晶子的
「紫野 なでしこ折ると 傘たたみ 三騎の人に 顔見られけり」譯詩為:
紫野撫子啊,花折如傘折。三騎射之人,不忍見其顏。
由此詩歌,已透露這裡是京都三大墳場 (蓮台野、化野及鳥辺山)之地。但一切如同化野念佛寺在秋天般(見影集~~京都秋行 錦秋の化野念佛寺.https://youtu.be/agYRgjlcI_s),千本閻魔堂也在暮春時呈現最美的風貌。因這裏有著京都最晚開花的普賢象櫻(花心長出兩片細長葉子好似普賢菩薩的白象鼻子而得名),和雨寶院並列為京都最具代表的晚櫻寺所。
京都春行 桜色の千本閻魔堂と夜桜吹雪(ライト‐アップ桜)紫式部櫻歸去來已作成影片,欲見請點這裏。
▼這裡更有著名的紫式部供養塔(十重塔),春天來到,櫻花與碧竹在十重塔間織就著一段美好春光,怎見得?俳曰「春惜しむ紫式部の十重塔」
▼「紫式部供養塔や花雲」
▼「蓮台野 や十重塔の 花雲野」
▼「蓮台野 や十重塔の春惜しむ」
▼「紫式部供養塔や花雲」
▼「蓮台野 や十重塔の 花雲野」
▼「蓮台野 や十重塔の春惜しむ」
▼十重塔旁立著紫式部像及日本七福神的惠比壽及大黑天兩尊,紫式部像嫣然,手扶展卷示意春天最好的時光來到,就讓風雅與福德在櫻花與碧竹間織就著一段美好春光,怎見得?詩云「碧竹春普賢象櫻,紫式部笑顏顰迎,展卷現剎那芳華,述懷平安京古風。」
▼俳曰「風雅と福福しい顔普賢象」
▼「紫の 多恋多情の 源氏かな」
▼「花雲紫式部や 笑い顔」
▼俳曰「風雅と福福しい顔普賢象」
▼「紫の 多恋多情の 源氏かな」
▼「花雲紫式部や 笑い顔」
▼夜櫻吹雪如玉響般,最是美麗,忍不住多拍幾張。紫式部像似遙想,述懷那平安風華,不禁感嘆「寓形宇內復幾時?樂夫天命復奚疑?」,怎見得?詩云「引接寺道碧竹開,紫式部展卷述懷,普賢象夜櫻吹雪,供養塔前歸去來。」
▼俳曰「散る花や 風も驚く 塔の光 」
▼「散る夜桜吹雪や紫式部」
▼「花吹雪 紫式部 帰去来」
▼「帰去来 紫式部 の玉響」
▼「幽玄や千本ゑんま堂桜」
▼「幽玄の 紫式部 花吹雪」
▼「桜明の 紫式部や春の夜」
▼「猶見た 紫式部や 帰去来」
▼「散る花紫式部や帰去来」
▼「紫式部や散る夜桜吹雪」
▼「紫式部の玉響帰去来」
▼「玉響や 紫式部 帰去来」
▼「無常に 舞う花吹雪 帰去来」
▼「精霊や 引接寺に 帰去来」
▼「夢見騒がし散る花紫式部」
▼「千代春 紫式部や 帰去来」
▼「蓮台野 紫式部 帰去来」
▼「散る桜玉響や紫式部」
▼「十重塔 紫式部 花吹雪」
▼俳曰「散る花や 風も驚く 塔の光 」
▼「散る夜桜吹雪や紫式部」
▼「花吹雪 紫式部 帰去来」
▼「帰去来 紫式部 の玉響」
▼「幽玄や千本ゑんま堂桜」
▼「幽玄の 紫式部 花吹雪」
▼「桜明の 紫式部や春の夜」
▼「猶見た 紫式部や 帰去来」
▼「散る花紫式部や帰去来」
▼「紫式部や散る夜桜吹雪」
▼「紫式部の玉響帰去来」
▼「玉響や 紫式部 帰去来」
▼「無常に 舞う花吹雪 帰去来」
▼「精霊や 引接寺に 帰去来」
▼「夢見騒がし散る花紫式部」
▼「千代春 紫式部や 帰去来」
▼「蓮台野 紫式部 帰去来」
▼「散る桜玉響や紫式部」
▼「十重塔 紫式部 花吹雪」
▼來到本堂鐘樓的普賢象櫻前、圓形的紅燈籠帶來些許思鄉的情感,值得細細品味。俳曰「鐘消えて しむ身の淡香 花雲野」
▼「花咲きて 梵鐘響き 帰去来」
▼「春日和 しむ身の淡香 普賢象」
▼「灯籠と しむ身匂の 普賢象」
▼「普賢象 梵鐘響き 帰去来」
▼「春日和 しむ身の匂 普賢象」
▼「花咲きて 梵鐘響き 帰去来」
▼「春日和 しむ身の淡香 普賢象」
▼「灯籠と しむ身匂の 普賢象」
▼「普賢象 梵鐘響き 帰去来」
▼「春日和 しむ身の匂 普賢象」
▼「蓮台野 霞桜緋雪の 南無の空」
▼夜櫻吹雪如玉響,鐘樓寺聲去復還,花吹雪似訴「寓形宇內復幾時?樂夫天命復奚疑?」遙想引接寺精靈歸去來,詩云「千本閻魔堂梵鐘,引接蓮臺野燈籠,鐘響夜櫻吹雪起,歸去來兮玉響風。」
▼俳曰「精霊や 引接寺に 帰去来」
▼「玉響や 鐘楼迎え お精霊」
▼「花吹雪 梵鐘響き 帰去来」
▼「帰去来 梵鐘響き 南無の空」
▼「花吹雪 極楽浄土 帰去来」
▼「千本ゑんま堂や花 帰去来」
▼「煌めく夜桜吹雪や帰去来」▼「送迎の 梵鐘響き 帰去来」
▼俳曰「精霊や 引接寺に 帰去来」
▼「玉響や 鐘楼迎え お精霊」
▼「花吹雪 梵鐘響き 帰去来」
▼「帰去来 梵鐘響き 南無の空」
▼「花吹雪 極楽浄土 帰去来」
▼「千本ゑんま堂や花 帰去来」
▼「煌めく夜桜吹雪や帰去来」▼「送迎の 梵鐘響き 帰去来」
千本ゑんま堂[引接寺]は百人一首の歌人として知られる小野篁卿によって平安時代に創建された真言宗の寺院。閻魔法王を本尊とし、左に司命、右に司録の脇侍を安置する。平安京の葬送地のひとつ蓮台野の入口にあたることから、あの世へ通じる場所として、古くからお精霊迎えの根本道場として知られており、例年8月にはお精霊迎え、お精霊送りが行われ、多くの人が訪れる。境内には『源氏物語』の作者紫式部の供養塔がある。暮春は境内の普賢象桜が見られます。鐘楼の普賢象の夜桜吹雪,その美しさはまるで玉響やお精霊に帰去来て古くから日本人に愛され。
The
Spring Scenery of Senbon Yenmado Buddhist Temple, With Cherry Blossoms along in
the Traditional Footpath, Ancient Main Hall, Lantern, Bell Tower and Murasaki
Shikibu Japanese pagoda is composed the old Japanese Elegance style.
The Night
Cherry Blossoms blizzard (Sakula fubuki) is Petals falling Technology
. The world's first used in Senbon Yenmado Buddhist Temple. Cherry blossoms
petals floating while the night with Bell Tower and Murasaki Shikibu Japanese
pagoda is composed the Japanese Elegance style.
文字內容皆原創,若有興趣還請按暫停細細品味,迷人動聼精彩音樂好視頻的片段值得大家分享,務求看得舒服為目的, 但利益仍歸音樂藝術家和攝影藝術家。
遊記文章請見~~https://cristaljuan01.blogspot.com/2017/12/nisonin-temple-maple-in-early-autumn-on.html
更多精彩的攝影作品(無題字及簽名檔)請見以下網址~~https://www.shutterstock.com/zh/g/fang%20chunkai
整體而言,在這短短的路段就包含了相當多的看點,像紫式部供養塔、本堂鐘樓、普賢象櫻及夜櫻吹雪等,美好的事物還是要及時享受,您說是否?我之所攝,心之所見,滌癒人心,意味深遠,進入這攝影與詩歌交織成的視界,願你帶回滿滿的感動...完